Reading Time: < 1 minute

Poem

I love Master Meng.
Free as a flowing breeze,
He is famous
Throughout the world.

In rosy youth, he cast away
Official cap and carriage.
Now, a white-haired elder, he reclines
Amid pines and cloud.

Drunk beneath the moon,
He often attains sagehood.
Lost among the flowers,
He serves no lord.

How can I aspire
to such a high mountain?
Here below, to his clear fragrance,
I bow.

Translated by Greg Whincup

Submitted by Edward McDonald

Previous Poem
Farewell To Secretary Shu-Yun At The Hsieh Tiao Villa In Hsuan-Chou
Next Poem
Good Old Moon